Veduta interna di una delle tre sale sepolcrali precedenti.
画像のダウンロードファイルサイズが大きくなる場合がありますのでご注意ください。ダウンロードがうまく実行されない場合には、こちらのダウンローダをご利用ください(但しWindowsのみに対応)。
メタデータ / Metadata
- Title
-
Veduta interna di una delle tre sale sepolcrali precedenti.
- 作品タイトル [Title ]
-
アウグストゥス一族のものとされる三大墓室の一室の内観
- Author
-
Giovanni Battista Piranesi
- 作者名 [Author]
-
ジョヴァンニ・バッティスタ・ピラネージ
- Opera
-
LE ANTICHITÀ ROMANE
- 複数シリーズ構成の作品集名 [Opera]
-
古代ローマの遺跡
- Series Title
-
GLI AVANZI DEI MONUMENTI SEPOLCRALI DI ROMA E DELL'AGRO ROMANO
- シリーズタイトル [Series Title]
-
ローマおよびその近郊における墓所の遺跡
- Part Number/シリーズ内番号
-
XLII
- Inscription 1
-
Veduta interna di una delle tre Sale sepolcrali credute della Famiglia di Augusto.Piranesi Archit. dis. e inc.Questa Sala sepolcrale spogliata non solo di tutti i suoi ornamenti più riguardevoli, ma ancora d'ogni pezzo di marmo, e della stessa intonacatura, resta per la magg.or parte sepolta sotto il terreno, come lo dimostrano i due nicchioni, che si scorgono da un lato. Veggonsi girar intorno le pareti con ordine distribuiti i Colombaj senza veruna iscrizione; anzi nemmeno vi apparisce alcun segno d'esservene stata giammai. La ragione di questo però è facile a congetturarsi, essendo caduta affatto da muri l'intonacatura, dentro la quale sol tanto incassate erano le tavole delle Iscrizioni; nè si permetteva lo scavare il muro in conto alcuno, per non indebolirlo, sull'idea, che quegli antichi avevano di perpetuare le loro Fabbriche, e particolarmente quelle de'Sepolcri, a bello studio fatte per custodire in perpetuo le ceneri ivi riposte. Con che essi credevano non solame(n)te di tramandare a' posteri per tutte l'etadi avvenire la memoria de'loro defonti, ma ancora di mantenere all'Ombre di quelli ne'Campi Elisii un più sicuro riposo. Ora serve questa Sala per uso di Tinello.
- 版画銘文・版刻文1 [Inscription 1]
-
アウグストゥスの一族のものとされる三墓室の一室の内部建築家ピラネージ、図案と版刻この墓室は、注目すべき装飾が全て剥がされているのに加え、すべての大理石片や表面の漆喰が剥がされている。片側に見えるふたつの大きな壁龕が示すように、大部分は地中に埋まっている。壁面を巡って、規則正しくコルンバリウム[納骨所あるいは骨壷棚]が巡らされているのを見ることができる。銘文はないし、かつてそこにあったような形跡も見られない。しかしながら、その理由を推測するのは容易である。壁面から、表面の漆喰はすべて剥落しているが、碑板がその漆喰部分にはめ込まれていたため跡が残っていないのである。また、壁を掘ることなど、壁を弱くしないために、まったく許されないことであっただろう。かの古代人たちは、彼等の建築を永遠に残そうとしたのであり、特に墓に関する建築は、そこに納められる遺骸が永遠に守られるよう、意図して作られた。そうすることで、後世のあらゆる時代の人々にその埋葬者の記憶を残すだけでなく、エリュシオン〔ギリシア神話の極楽〕において、より確かな休息を彼等の霊が維持できることになると考えられていたからである。この部屋は現在、食堂として用いられている。
- Signature
-
Piranesi Archittetto dis. ed inc.
- 銘記・署名 [Signature]
-
建築家ピラネージ、図案と版刻
- Volume/巻番号
-
2
- Plate/葉番号
-
43
- Kamei Collection Number/亀井文庫番号
-
91
- Firmin-Didot Number/Firmin-Didotレゾネ番号
-
91
- Negative Film Number/ネガ記載番号
-
2043
- Image Number/画像シリアル番号
-
121
- Image Size/画像実寸
-
374X510
- Plate Size/プレート実寸
-
371X513
- 図版に関する補足
-
Tom.II
- Calcografia volume number/Calcografia巻番号
-
SECONDO
- Calcografia Number/Calcografiaレゾネ番号
-
91
- H.Focillon Number/H.Focillonレゾネ番号
-
264
- H.Focillon's description
-
264. XLII. Veduta interna d'una delle trè sale sepolcrali credute della Famiglia di Augusto. -- Le titre dans la partie intérieure de la gravure. Au-dessous, pl. de notes. -- Sig. en bas à dr., pl. de notes. -- H. 0.375. L. 0.515. -- Fil. id.
- H.Focillon記述 [H.Focillon's description]
-
264。図版42。アウグストゥス一族のものとされる三大墓室の一室の内部の景観。−版画の内側にタイトル。その下に注釈の図版。−注釈の図版,右下に署名。−高さ0.375,長さ0.515。−版画とタイトルの周囲に枠線。
- J.W.Ely Number/J.W.Elyレゾネ番号
-
399
- J.W.Ely's Title
-
Interior view of three large tomb chambers thought to belong to the Household of Augustus.
- J.W.Ely's description
-
Signatures,lower right and lower right on plate with notes.
- Taschen Number/Taschenレゾネ番号
-
256
- subject
-
sito
- Calco_tav_no
-
tav. 42
マニフェストURIアイコン / Manifest URI icon & IIIF viewers