Iscrizioni e frammenti delle camere sepolcrali della Villa de' Cinque.

画像のダウンロードファイルサイズが大きくなる場合がありますのでご注意ください。ダウンロードがうまく実行されない場合には、こちらのダウンローダをご利用ください(但しWindowsのみに対応)。   
メタデータのエクスポート   json-ld       rdf/xml       turtle       n-triples   
メタデータ / Metadata
Title
Iscrizioni e frammenti delle camere sepolcrali della Villa de' Cinque.

作品タイトル [Title ]
グロッタ・パッロッタ付近,サラリア門外のチンクエ荘において発見された墓室の墓碑その他の出土品

Author
Giovanni Battista Piranesi

作者名 [Author]
ジョヴァンニ・バッティスタ・ピラネージ

Opera
LE ANTICHITÀ ROMANE

複数シリーズ構成の作品集名 [Opera]
古代ローマの遺跡

Series Title
GLI AVANZI DEI MONUMENTI SEPOLCRALI DI ROMA E DELL'AGRO ROMANO

シリーズタイトル [Series Title]
ローマおよびその近郊における墓所の遺跡

Part Number/シリーズ内番号
XLIX

Inscription 1
Iscrizione, e Frammenti delle Camere sepolcrali della Villa de Cinque<br><br>A Aghi di Avorio per le acconciature di capo delle Donne. B Stili di metallo per iscrivere sopra le Tavolette incerate, e per iscancellare occorrendo quello, che scritto vi era. C Spatola od altro consimile stromento, con cui levavansi da Vasi gli unguenti odorosi. D Scure di metallo di quelle forse, che ponevansi nell'insegne consolari. E Vasi cenerarj di terra cotta. F Coperchio de' medesimi. G Vasi di vetro per li Balsami, diformati dal fuoco degl' incendj. H Bottoni di metallo simili all'uso d'oggidì. I Vaso cenerario col suo coperchio, striato, di Alabastro orientale, fiorito, ed agatato di gran preggio, alto palmi due, e mezzo incirca. Ora si conserva presso degl'Illus.mi SS. ri de Cinque possessori della Villa. K Parte di una Volta delle Camere, segnate A. Ella era di forma angolare, distribuita in varj scompartim.ti ornati di pitture, e stucchi. Il centro della Volta era abbellito di una Cornice circolare L, composta, come appare nella Modinatura M. N Tubi, e Tegole di cotto massiccie, quali congiungevansi l'uno all'altro per mezzo dell'incastro. O Bocca, e Coperchio del Pozzo mentovato nella Pianta E della Tavola antecedente.<br>

版画銘文・版刻文1 [Inscription 1]
チンクエ荘の墓室の銘文と遺物断片A女性の髪を結うための象牙のかんざし。B 蝋をひいた板に字を書くための金属製の尖筆。そこに書いた文字を消すのにも使われた。C 芳香性のポマードを壷から取り出すために使われた、ヘラかその種の用具。D おそらくは執政官の記章にすえられた金属製の斧。E テラコッタの灰壷。F その蓋。G バルサムを入れるためのガラス製の壷。火災によって、形が損なわれている。H 今日使われているような金属製のボタン。I 帯状の模様のついた骨壷とその蓋。東方産のアラバスターでできており、優美な、大変高価な瑪瑙(めのう)のような模様をもち、およそ2パルミ半の高さがある。現在は、このヴィッラの所有者であるデル・チンクエ家の当主達の下に保管されている。K 前掲図のAと記号のつけられた部屋のヴォールト天井の一部。角の部分であり、絵画やストゥッコ細工で装飾されたさまざまな区画に分割されている。ヴォールト天井の中心は、モールディングの図Mに見られるように整形された円形のコーニスLで飾られている。N 焼成レンガの管や瓦。はめ込み式に互いに接合できるようになっている。O 先の図版での平面Eで言及した井戸の口と蓋。

Signature
Piranesi Architetto dis. ed inc.

銘記・署名 [Signature]
建築家ピラネージ、図案と版刻

Volume/巻番号
2

Plate/葉番号
50

Kamei Collection Number/亀井文庫番号
98

Firmin-Didot Number/Firmin-Didotレゾネ番号
98

Negative Film Number/ネガ記載番号
2050

Image Number/画像シリアル番号
128

Image Size/画像実寸
370X505

Plate Size/プレート実寸
373X510

図版に関する補足
Tom.II

Calcografia volume number/Calcografia巻番号
SECONDO

Calcografia Number/Calcografiaレゾネ番号
98

H.Focillon Number/H.Focillonレゾネ番号
271

H.Focillon's description
271. XLIX. Iscrizione e frammenti delle camere sepolcrali della Villa de' Cinque. -- Titre dans la partie inférieure de la gravure. Au dessous, pl. de notes. -- Sig. en bas à dr., pl. de notes. -- H. 0.37. L. 0.50. -- Fil. d'encad. aut. de la gravure et du titre.

H.Focillon記述 [H.Focillon's description]
271。図版49。チンクエ荘の墓室の墓碑と遺物の断片。−版画の下の部分にタイトル。その下に注釈の図版。−注釈の図版の右下に署名。−高さ0.37,長さ0.50。−版画とタイトルの周囲に枠線。

J.W.Ely Number/J.W.Elyレゾネ番号
406

J.W.Ely's Title
Inscription and fragments from the tomb chamber of the Villa de' Cinque.

J.W.Ely's description
Signature,lower right, on plate with notes.

Taschen Number/Taschenレゾネ番号
263

CIL Number/CIL番号
VI.29426

subject
archeological objects

Calco_tav_no
tav. 49

subcategoria
inscriptions, urns, vault, cornices, moldings, vases, tomb fragments